| Фишки [5259] |
| Фотка [119] |
| Фотоподборка [93] |
| Знаменитости [947] |
| Техника [512] |
| Журналы [14] |
| Демотиваторы [463] |
| Природа [257] |
| Аварии и происшествия [447] |
| Животные [481] |
| Почитать (текст) [463] |
| Лови момент [3] |
| Видео [65] |
| ПРЕМЬЕРА (Кино) [157] |
| Новоя волна 2011 [15] |
| Стокгольм [14] |
| Евровидение 2012 [49] |
| Девушка дня (+18) [698] |
| Раздевайся! (+18) [20] |
| +18 [719] |
| Как это было [1] |
| Главная » Статьи » Новости » Почитать (текст) |
Смысл очень многих популярных пословиц заменён до наоборот. Как это получилось? То ли время внесло свои коррективы, то ли кто-то истину утаить хотел. Может, и то, и другое. Кто старое помянет – тому глаз вон. У пословицы было продолжение: «А кто забудет – оба глаза вон!» Новая метла по-новому метет… А как сломается, под лавкой валяется! На фига козе баян? Она и так весёлая! Уважай честь смолоду… А тестя с голоду! Рыбак рыбака видит издалека. Пословица, которую мы теперь знаем про рыбаков, относилась в то время к своякам, и звучала так: «Свояк свояка видит издалека». Свято место пусто не бывает… А пусто место не бывает свято! В семье не без урода. Неправильное толкование: В любой семье или компании есть один дурак обязательно. Уродом называли первого ребёнка. Урод – стоящий у рода, под защитой. Семьёй называлась пара только после рождения первенца. «Урода» – это на некоторых славянских языках означает «красота». Первый всегда был самый красивый. Т.е. пословица звучать будет: «Семье не быть без первого ребёнка». От работы кони дохнут! Полная версия поговорки звучит так: «От работы кони дохнут, а люди – крепнут». Моя хата с краю. Неправильное толкование: «Отвалите от меня, я ничего не знаю». На живших с краю посёлка людях была особая ответственность – первыми встречать любую опасность и при необходимости давать отпор любой опасности. Поэтому в хатах «с краю» жили самые смелые и сильные люди. Человек на самом деле говорил: «Я готов своей жизнью охранять покой всех». Своя рубаха ближе к телу. Неправильное толкование: «Свои интересы мне дороже». Эти слова произносились на похоронах павшего в бою воина, когда братья снимали с себя свои рубахи и клали их в могилу – ближе к телу погибшего. Тем самым они показывали, как он им был дорог. Работа не волк – в лес не убежит. Неправильное толкование: «Работа подождёт». На самом деле смысл поговорки вовсе не в том, чтобы отложить дела. Наоборот, – в старину, когда волк забегал в деревню, бабы с детьми прятались по домам и выжидали, когда тот убежит в лес. А работа-то никуда не убежит. Следовательно, работа никуда не денется, ждать не надо – надо начинать работать. Долг платежом красен. Неправильное толкование: «Честь должника – вернуть вовремя долг». Одалживая что-то, возврат не ждали и понимали, что речь идёт о помощи брату. Когда же долг возвращался, было стыдно его забирать. Пословица о бескорыстии. На чужие харчи у всех рот нараспашку. Неправильное толкование: «Все любят поесть на халяву». Было принято - перед тем как все за стол сядут, хозяин выходил на улицу из хаты и кричал: «Есть кто голодный?». Т.е., хозяин открывал рот «нараспашку» и громко звал голодных. Негоже, когда кто голодный есть. И перед тем, как людям есть садиться, должно сначала всю скотину накормить. | |
| Просмотров: 175
| Теги:
| Рейтинг: 0.0/0 |
| Всего комментариев: 0 | |

